クシャミをした人に対して言うフレーズ。
Bless you !(お大事に!)
今日、クシャミをしたじぃじに息子(3歳1ヶ月)が言っていました。
*通常、言われた人はThank you!(ありがとう!)と返します。
でも、じぃじは英語が話せないので、もちろんスルー。
私は息子がBless you!と言ったのを初めて聞いたので嬉しくてニコニコしてしまいました。
息子がクシャミをする度に私が言っていたので覚えたんだと思います。
ちなみに・・・
私が留学していた頃、アメリカ人の友達の中にはgesundheit(ドイツ語でBless you!と同じ意味)を使っている人がいました。
⇒こちら(goo辞書)でgesundheitの音声が聞けます。
ドイツ語で言うのって、何だかちょっとカッコいいなと思った当時の私は思い切ってGesundheit!を使ってみてThank you!と反応されたときは「おぉ!通じた!」と感動したものです。
これは特に幼児英語というわけではないですが、良かったら使ってみてください^^